Not So Idle Thoughts About "Eidolothuton" -- By: Ben Witherington III

Journal: Tyndale Bulletin
Volume: TYNBUL 44:2 (NA 1993)
Article: Not So Idle Thoughts About "Eidolothuton"
Author: Ben Witherington III


Not So Idle Thoughts About Eidolothuton

Ben Witherington III

Summary

It is commonly assumed that εἰδωλόθυτον is a polemical term created by early Jews to refer to meat sacrificed to a pagan god. An exhaustive search of the data in the TLG and in the papyri casts doubts on this hypothesis. All of the references to εἰδωλόθυτον in the sources are found in Christian texts, with two exceptions; and both of these exceptions may have been influenced by Christian redaction. In any case, it appears that neither of these texts antedates the Corinthian correspondence. Thus, this term may have originated in early Jewish Christianity.

A study of all the NT references to εἰδωλόθυτον reveals that this term in the early period was distinguishable from ἱερόθυτον (sacred food), and that it meant meat sacrificed to and eaten in the presence of an idol, or in the temple precincts. Numerous reference to εἰδωλόθυτον in the Greek Fathers show that Chrysostom and others understood this to be the meaning of the term in Acts 15 and in other contexts.

Several possible implications of the above are: (1) the Decree in Acts 15 is about Gentiles refraining from meals and immorality in pagan temples, not about them keeping a modicum of Jewish, or Noachic food laws; (2) 1 Cor. 8-10 reflects Paul’s acceptance and implementation of the Decree; (3) Galatians was written before the Decree and reflects the struggle that led to the Decree; (4) Paul and James were in basic agreement in regard to what Gentiles needed to do to maintain table fellowship with Jewish Christians—avoid pagan feasts and immorality. Neither imposed circumcision or food laws on Gentiles. The latter was the position of the Judaising faction in the Jerusalem Church who were more conservative than James, Peter, or Paul. As C. Hill’s recent ‘Hellenists and Hebrews’ shows, F.C. Baur’s view of early Christianity is no longer adequate.

Introduction

It has become a commonplace of New Testament scholarship that the term εἰδωλόθυτον, usually translated ‘idol meat’, is as H. Conzelmann says ‘a Jewish term, constructed with a polemical edge against the Greek ἱερόθυτόν’.1 Yet so far as I can tell no one has in fact carefully studied the various occurrences of this word in the relevant sources to see whether such a conclus...

You must have a subscription and be logged in to read the entire article.
Click here to subscribe
visitor : : uid: ()