The Purifying Messiah. —Interpretation Of Isaiah 52:15 -- By: Tayler Lewis
BSac 30:117 (Jan 1872) p. 166
The Purifying Messiah. —Interpretation Of Isaiah 52:15
ן יַזֶּה גּוֹיִם רבִּים. “So shall he sprinkle many nations.” There is something so evangelical in these words, so strongly favoring the idea of an expiating, purifying power in the coming Messiah, so directly pointing, in fact, to the Christ of the Gospels, that the rationalist or unevangelical commentators, who cannot bear such an idea, have labored very hard to destroy its force. The verb נזה, or הִזָּה in Hiphil, is best explained from Num. 19:18-19: “And a man who is pure shall take hyssop, and dip it in water and sprinkle it upon the tabernacle,” וְהזָּה עַל־הָאֹהֶל. In like manner, Lev. 8:10-11: “And Moses took the oil of anointing, and he sprinkled thereof upon the altar.” The nature of the action indicated, the substance used (a fluid of some kind — blood, water, oil), or the immediate object, as well as the remoter object (the tabernacle, the altar, etc.) are so clearly presented, that no lexicon could give a better definition than that which offers itself in the very words of the passages quoted. Both in Hebrew and Arabic there are many terms far more frequent in their occurrence, but which leave, nevertheless, a far less distinct impression of their primary significance upon the mind. This clearness and uniformity of meaning appears in all places where it is to be found; as in Kal, Lev. 6:20, 2 Kings 9:33, Isaiah 63:3; in Hiphil, Lev. 4:6, 17, 5:9, 8:11, 30, Ex. 29:21, Lev. 14:7, 16, 27, 51, 16:14, 15, 19, Num. 8:7, 19:4, 18, 19, 21. The ceremonial nature, too, of the actions indicated would fix it d...
Click here to subscribe