Book Reviews -- By: Anonymous
JETS 47:4 (December 2004) p. 689
The Book Study Concordance of the Greek New Testament. By Andreas Köstenberger and Raymond Bouchoc. Nashville: Broadman & Holman, 2003, 8 + 1528 pp., $59.00.
Release of a variety of uniquely helpful study tools in recent years has facilitated work on the Greek NT. To their number Andreas Köstenberger and Raymond Bouchoc have added this compilation of Greek concordances for each book of the NT. The Book Study Concordance does not replace conventional concordances, such as the Konkordanz zum Novum Testamentum Graece or The Exhaustive Concordance to the Greek New Testament, but rather plays a complementary role, filling a niche by offering a clearer view of each NT book’s vocabulary.
Following a brief introduction, the authors present each NT book in canonical order. The format begins with basic statistics, including total word count, the number of words occurring at least ten times, and the number of words occurring once. Then, in descending order, words are listed, with a transliteration and English gloss, according to percentage of use in relation to the NT as a whole. Each percentage group also is displayed in descending order according to the number of occurrences, and each Greek term is preceded by two numbers, the first representing uses in the book itself, and the second the number of uses in the entire NT. For instance, ιἀλαντον is the first entry in Matthew under those words that account for 100% of the occurrences in the NT. The numbers “14/14” preceding the Greek term stand for, respectively, 14 uses in Matthew and 14 uses in the NT. Listed next is ζιζάνιον, which still accounts for 100% of uses in the NT, with 8 uses in Matthew and 8 in the NT. The listings continue under 100% down to the hapax legomena, and then move to lower percentages (e.g. 87%, 85%, 80%, etc.), down to 25%.
Next in the format comes the main concordance for the book under consideration. The lexical form of the Greek word, a transliteration of the word, the number of occurrences in the book and the NT (again in “#/#” format), and an English gloss are underlined and serve as the heading for the incidents of that term in the book. If a term appears in Mark’s longer ending or the adulterous woman pericope of John 7:53–8:11, both the concordance listing and the count of total occurrences for the book (in the case of Mark or John), or the count for the entire NT, appear in brackets. The word as it appears in context is in bold type, and the context offered, while not as generous as The Exhaustive Concordance to the Greek New Testament, for instance, is adequa...
Click here to subscribe